Образование

Неологизмы – какие это слова и что про них надо знать в школе

Новые слова, новые формы слов и новые значения «старых» слов.

Что такое неологизмы – даю понятное определение Неологизмы – какие это слова и что про них надо знать в школе1

Неологизмы – это новые слова. Они обозначают названия предметов, которые недавно вошли в язык.

Это простое определение, которое вы легко запомните. Его будет достаточно для того, чтобы не путаться на уроке. Но чтобы дать правильный развернутый ответ, надо знать еще кое что.

Три типа неологизмов

Первый тип неологизмов – новые слова. То есть их раньше вообще не было в языке, а потом они появились. Когда был создан первый компьютер, в языке появилось слово «компьютер», когда начался выпуск флеш-карт, появилось слово «флешка». То же касается слов Интернет, браузер, фриланс, криптовалюта.

Второй тип – новые формы слов. Например – «велик». Раньше было слово «велосипед», все его так и произносили. Сокращенной формы почему-то долгое время не было. А потом вдруг появилось слово «велик» и быстро закрепилось в языке. Другие примеры: «комп», «мобильник».

Третий тип – новые значения старых слов. Несколько столетий в языке существовало слово «вирус» – в значении «микроорганизм, вызывающий определенное заболевание». Был вирус оспы, вирус гриппа, вирус герпеса.

А потом, когда появились компьютеры и интернет, возникли вредоносные программы, которые могли быстро «поражать» весь компьютер, быстро распространяться по интернету. И эти программы, как заболевания, пришлось «лечить». Поэтому их тоже назвали «вирусами».

Компьютерный вирус – неологизм, потому что слово хоть и старое, а значение совсем новое.

Итак, три типа неологизмов: новое слово (компьютер, интернет), новая форма слова (комп, велик), новое значение слова (вирус).

Как появляются неологизмы

Есть несколько путей, давайте их рассмотрим.

Сами по себе

Это касается форм слов и новых значений у старых слов. Общество само решило называть велосипед «великом». Молодежь сама решила называть съемные квартиры «хатами». И эти новые формы и значения в нашем языке закрепились.

Телевидение и интернет, в которых пышно цветет молодежная культура, такому развитию неологизмов активно способствуют.

Калькирование

То есть взяли иностранное слово, дословно перевели и так его и оставили.

Например, есть английское слово skyscraper. Оно возникло из двух слов: небо (sky) и скрести (scrape). Мы так и перевели: скребущий небо – небоскреб. И назвали неологизмом «небоскреб» очень высокие здания.

Из окказионализма

Окказионализм – это слово, придуманное каким-то одним человеком, например, поэтом Есениным или Маяковским. Кроме того человека, который это слово «сделал», никто его не знает и не произносит.

Бывает так, что окказионализмы «подхватываются» обществом, переходят в группу неологизмов, а потом становятся общеупотребительными словами.

Вот было в языке слово «промышлять», «промысел» – охота какая-нибудь, «добывание» животных, рыбы и пр. Николай Михайлович Карамзин (автор «Бедной Лизы») взял и сделал из этого глагола окказионализм «промышленность». И назвал им заводы и фабрики. Они ведь тоже типа «промышляют», добывают что-то полезное. Все общество этот окказионализм подхватило, он стал неологизмом, а сейчас превратился в общеупотребительное слово.

Через намеренное изменение значения

Такое бывает редко, но случается.

Было в языке слово «бог» – древнее-древнее, как «мать» и «отец». Оно обозначало человека, который «отдает что-либо». От этого «бога» появилось и слово «богатый» – тот, кому многое было дано.

А потом надо было переводить Библию с иврита. И стали думать, как перевести слово, которое на иврите обозначает Всевышнего. Ну, не было аналогов в нашем языке. Не знали вообще, что делать. И решили взять для перевода два слова: «господин» (господь) и «бог».

Перевели. И новое значение у неологизма «бог» не только закрепилось, но и вытеснило основное. Спросите кого угодно: «Кто такой бог?» – все покажут пальцем в небо. Про «подателя благ», про человека никто уже и не помнит.

Из варваризма

Варваризм – это заимствованное слово, которое мы просто взяли и «перетащили» в наш язык. Вот skyscraper (небоскреб) мы еще как-то переводили, а компьютер (computer), трафик (traffic), офис (office), бизнес (business) мы просто скопировали. Вообще ничего с этими словами делать не стали.

Если варваризм принимается обществом, он приобретает статус неологизма. А если закрепляется – становится общеупотребительным словом.

Иногда варваризмы появляются несмотря на то, что у нас есть уже устоявшийся аналог. У нас есть слово «учетная запись», но мы все чаще говорим «аккаунт», есть слово «переписка», но мы говорим «чат», есть слово «поделиться», но нам нравится «репостить».

Варваризмы – как «варвары», чужеземцы вторгаются в наш язык и разрушают его.

Функции неологизмов

Основная функция – называть новые предметы. Надо было как-то назвать компьютер, интернет, холодильник и другие устройства. Тут без неологизмов никак.

Есть еще две функции. У первой сложное и длинное название – «экономия языковых средств». Понимать ее надо так. Человек стремится выражать свои мысли как можно быстрее, меньшим количеством слов, затрачивая минимум энергии на произношение.

Поэтому мы и говорим «велик». «Велосипед» – слишком длинно и тяжело. По этой же причине мы не можем сказать «отметь мою новую запись во Вконтакте как понравившуюся» – мы просто говорим «лайкни».

Вторая функция сближает неологизмы с жаргоном. Люди определенных социальных групп создают такие новые слова, по которым они смогут узнавать «своих» – таких же людей, как они.

Почему молодежь заимствует слова «чилить», «тусить», образует формы слов «универ», «контра»? Чтобы обособиться от мира взрослых. Закрыться от всех этих «культурных», «заумных», «чересчур образованных» учителей и родителей.

И если какой-то школьник не использует неологизмы, на которых все говорят в его классе – он начинает восприниматься коллективом как «чужой». Может даже стать изгоем в классе.

Полезные материалы по теме статьи

Подпишитесь на нашу рассылку. Каждую неделю я буду присылать вам на почту лучше статьи из рубрики Образование.

Посмотрите вот эти статьи по терминам лексики. Они небольшие, читаются быстро:

  • Историзмы.
  • Архаизмы.
  • Паронимы.
  • Омонимы.
  • Многозначные слова.

Еще у нас есть подборки курсов по подготовке к ВПР по русскому языку, подготовке к ОГЭ и ЕГЭ. Там кроме платных материалов есть бесплатные, еще есть хорошие электронные книги для скачивания.

Уважаемые читатели. Если эта статья вам кажется сложной, запутанной, поверхностной, слабой – пожалуйста, скажите об этом в комментарии. Я всегда читаю комментарии своих читателей и стараюсь вносить правки.

Я хочу, чтобы все статьи этой рубрики читались легко и приносили каждому читателю пользу.

Спасибо.

Источник: vsvoemdome.ru

Похожие записи

Познание – что это такое понятным языком, для чего оно нужно и каким бывает

Предложение – как понять, что это, и больше никогда не путаться

Безличные предложения – объясняю тему понятным языком, учу находить эти предложения в тексте

Типы речи – как их правильно определять и перестать путать раз и навсегда

Многозначные слова – что это такое, как они возникают и чем отличаются от омонимичных

Можешь или можишь – как правильно пишется слово и нужен ли мягкий знак после «ш»

Как делать фонетический разбор слова – пошаговая инструкция и лайфхаки

Что такое фонетика – даю понятное определение и объясняю, зачем она нужна

Род имен существительных – что это и каким он бывает, как его правильно определять

Сколько соток в гектаре и как легко переводить гектары в сотки и квадратные метры

Как правильно писать слово Вовремя – объясняю, как легко понять правило и запомнить его

Сдать или здать – как правильно пишется это слово и как объяснять его правописание на уроке

Ваш комментарий

44 + = 49

* Используя эту форму, вы соглашаетесь с хранением и обработкой ваших данных этим веб-сайтом.

Новости от партнеров

Этот сайт использует файлы cookies и сервисы сбора технических данных посетителей. Ок Прочитать подробнее